YOUは何しにジールスへ?ー8月(後編)ー | 株式会社ZEALS
https://zeals.ai/jp/jp/interview/20210910/

YOUは何しにジールスへ?ー8月(後編)ー

Written by ジールスマーケティング | 2021/09/10

8月、ジールスは目黒雅叙園に隣接するアルコタワーへオフィス移転しました!
「おもてなし革命、日本発世界一」という志を掲げ、ここ目黒から世界へ挑戦していきます。コロナ禍でも、採用活動を強化し多くの仲間がジールスにジョインしてくれました!今回は、8月入社のメンバーにインタビューしました。
  • ジールス|編集部

    PRチームのメンバーが、社内で活躍するメンバーや起きている出来事、文化など「ジールスの日々」を発信していきます。記事を通して、少しでもジールスのことを知っていただけばと思います。ぜひ、ご注目ください。

Contents

ご入社おめでとうございます!まず、これまでのキャリアについて教えてください。

I have studied computer science for 5 years in Paris and have then worked for 8 years as a UI designer and Frontend Developer. I mainly took care of style management in a huge CMS app at xo7.
(訳)パリで5年間コンピュータサイエンスを学び、その後8年間、UIデザイナーおよびフロントエンドデベロッパーとして働いてきました。前職のxo7では主に、大規模なCMSアプリのスタイルマネジメントを担当していました。
テクノロジー開発部 Thomas Frederic Delissen

僕はインドネシアで生まれ育ち、日本の大学へ進学しました。幼少期、母の仕事の関係で日本にはよく来ていたんです。その頃から日本の文化などに興味を持っており、進学先として選びました。大学時代は、人間科学部で都市科学を専攻していました。卒論で人材に関する研究をして、日本の人材問題を解決したいという思いから、新卒では人材コンサルタントに就きました。ITにフォーカスした会社で、エンジニア採用を担当していました。
テクノロジー開発部 Calvin Caleb

ジールスに入った理由について教えてください。

I am excited to join Zeals at this thrilling period of growth. Now is the opportunity to build a talented team so we can create together awesome Omotenashi apps!
(訳)急成長の過程にあるジールスに参画し、ワクワクしています。今こそ、優秀なチームを作り、ともに素晴らしい「おもてなし」の製品を生み出す時です!
テクノロジー開発部 Thomas Frederic Delissen

これまで多くの会社の人事課題と向き合ってきましたが、今後は一社の人事課題とじっくり向き合い解決する仕事がしたいと思い入社しました。
チャットコマース事業にも、とても興味が湧きました。僕は、メンタルヘルスを重要視しており、日本ではそのサポート体制がまだまだないので、それをチャットコマースで解決出来たらいいなと考えました。ジールスで働く人が、テクノロジーを通してさまざまな業界に貢献できる組織づくりを目指したいです。
テクノロジー開発部 Calvin Caleb

ジールスには入社したメンバーが書くボードが存在します。それが「Will Board」皆さんはどんな思いを描きますか?

With my will to keep learning combined with my experience, I will make sure Zeals’ applications look perfect and smooth.
(訳)今までの経験を活かしながら、今後も学び続けていきたいです。そして、完璧かつ使いやすいジールスの製品を開発していきます。
テクノロジー開発部 Thomas Frederic Delissen

「Work hard play hard」
仕事を真剣に取り組み、かつ人生も存分に楽しみたいです。そのためにはバランスをキープすることが重要になると思うので、時間の使い方を工夫します。
人材業界の知見を生かし、グローバルな仲間がジールスにジョインしてもらえるようチャレンジしていきたいです。シリコンバレーにある会社に入社するぐらいのワクワクが溢れる大きな会社にしたいです。
テクノロジー開発部 Calvin Caleb